頒布時間:2000年11月30日
2000年11月30日四川省第九屆人民代表大會常務(wù)委員會第二十次會議通過
第一條 為鼓勵華僑在四川省投資,保護(hù)其合法權(quán)益,根據(jù)憲法和有關(guān)法律、法規(guī),結(jié)合四川省實際,制定本條例。
第二條 本條例所稱華僑投資是指華僑以其個人或公司、企業(yè)及其他經(jīng)濟(jì)組織的名義在四川省的投資。
第三條 華僑投資或用投資收益進(jìn)行再投資的,其投資比例超過企業(yè)投資總額25%(含25%)的視為華僑投資企業(yè)。
華僑投資者在四川省定居后,原投資的企業(yè)仍享受華僑投資企業(yè)的優(yōu)惠待遇。
第四條 華僑投資者可委托他人作為其投資代理人,代理人應(yīng)持具有法律效力的委托書,并依法承擔(dān)法律責(zé)任。
第五條 省人民政府僑務(wù)主管部門負(fù)責(zé)本條例的組織實施和行政監(jiān)督。
華僑投資者的主體資格需要確認(rèn)的,由投資項目所在地的市、州以上人民政府的僑務(wù)主管部門確認(rèn)。
第六條 華僑投資者及其在四川省投資興辦的企業(yè)必須遵守國家的法律、法規(guī)。
第七條 華僑投資者的投資、投資收益、人身權(quán)、財產(chǎn)權(quán)、知識產(chǎn)權(quán)及其他合法權(quán)益依法受到保護(hù),任何單位或個人不得侵害。
第八條 華僑投資者可以用可自由兌換貨幣、機(jī)器設(shè)備或其他實物、工業(yè)產(chǎn)權(quán)、專利技術(shù)等作為投資。
第九條 華僑投資者在四川省投資申辦企業(yè),受理部門應(yīng)一次性告知應(yīng)申領(lǐng)批準(zhǔn)文件或許可證所需文件清單和要求,并在接到全部申請文件之日起15日內(nèi)作出批準(zhǔn)或不批準(zhǔn)決定;(來自:www.dewk.cn)工商行政管理部門應(yīng)在接到全部申請文件之日起15日內(nèi)作出準(zhǔn)予登記或不準(zhǔn)予登記決定,準(zhǔn)予登記的應(yīng)在3個工作日內(nèi)頒發(fā)營業(yè)執(zhí)照。
第十條 經(jīng)批準(zhǔn)注冊登記的華僑投資企業(yè)享受國家、四川省鼓勵外商投資所規(guī)定的優(yōu)惠待遇。
華僑投資企業(yè)符合貸款原則的,按照國家有關(guān)規(guī)定給予信貸支持。
第十一條 華僑投資企業(yè)用于公益、救濟(jì)性的捐贈,可按國家規(guī)定享受稅前扣除。
第十二條 華僑投資者投資的財產(chǎn)、工業(yè)產(chǎn)權(quán)、投資收益和其他合法收益,可依法轉(zhuǎn)讓或繼承。
第十三條 華僑投資者對其所有房屋依法享有占有、使
用、收益和處置權(quán)。
因國家建設(shè)需要拆遷華僑投資企業(yè)和華僑投資者所有房屋,拆遷人應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定給予補(bǔ)償和安置。被拆遷人不要求產(chǎn)權(quán)交換的,對其被拆遷房屋的價格按市場指導(dǎo)價格上限計算。
第十四條 國家對華僑投資者的投資或其他資產(chǎn)不實行國有化和征收。在特殊情況下,根據(jù)社會公共利益的需要,對華僑投資企業(yè)、華僑投資開發(fā)農(nóng)業(yè)用地實行征收、征用時,依照法律程序經(jīng)四川省人民政府批準(zhǔn)實行征收,并根據(jù)評估機(jī)構(gòu)的評估作價給予相應(yīng)的補(bǔ)償,補(bǔ)償應(yīng)在30日內(nèi)付清。補(bǔ)償相當(dāng)于該投資在征收決定當(dāng)日的價值,包括從征收之日起至支付之日止按合理利率計算的利息。
第十五條 華僑投資者依法投資、經(jīng)營獲得的利潤、股息、紅利、租金、清算后的資金及其他合法收益,可依法兌換外匯,匯往境外。
華僑投資企業(yè)中的華僑員工的工資及其他合法收入,可依法匯出或攜帶出境。
第十六條 華僑投資者個人、其所攜帶的子女及所聘華僑員工享有四川省居民同等待遇,有關(guān)部門應(yīng)為其申請辦理暫住和出入境手續(xù)提供方便。
第十七條 任何行政職能部門和個人都不得干預(yù)和侵犯華僑投資企業(yè)合法的經(jīng)營管理權(quán)。
未經(jīng)法定程序,任何行政職能部門不得擅自決定華僑投資企業(yè)停產(chǎn)停業(yè)。
第十八條 華僑投資企業(yè)較集中的地區(qū),可依法成立華僑投資者協(xié)會。華僑投資者協(xié)會的合法權(quán)益以及按照章程所進(jìn)行的合法活動,受法律保護(hù)。
第十九條 對華僑投資企業(yè)進(jìn)行行政執(zhí)法檢查,應(yīng)由法律、法規(guī)明確規(guī)定有權(quán)檢查的部門按法定程序進(jìn)行。檢查人員必須向被檢查企業(yè)出示執(zhí)法證件。對于未出示執(zhí)法證件的,華僑投資企業(yè)有權(quán)拒絕檢查。
第二十條 對華僑投資企業(yè)的收費(fèi)項目和標(biāo)準(zhǔn),必須符合有關(guān)法律、法規(guī)和規(guī)章的規(guī)定,任何部門和單位不得另立名目、標(biāo)準(zhǔn)和重復(fù)收費(fèi)。
任何機(jī)關(guān)、單位不得在人、財、物方面向華僑投資企業(yè)攤派,不得強(qiáng)制或者變相強(qiáng)制華僑投資企業(yè)參加各類培訓(xùn)、評比、鑒定、考核、贊助、捐獻(xiàn)財物等活動。
違反本條款規(guī)定的,華僑投資企業(yè)有權(quán)拒絕,并向政府有關(guān)部門投訴,接受投訴的有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)依法作出處理,并為投訴人保密。任何單位和個人不得對投訴人刁難和打擊報復(fù)。
第二十一條 華僑投資者及其企業(yè)、華僑投資者協(xié)會合法權(quán)益受到侵害或發(fā)生行政、民事糾紛時,可根據(jù)不同情況通過下列途徑解決:
(一)協(xié)商或調(diào)解解決;
(二)向投訴機(jī)構(gòu)、人民政府僑務(wù)主管部門或有關(guān)部門提出投訴;
(三)申請行政復(fù)議
; (四)提交仲裁機(jī)構(gòu)裁決;
(五)向人民法院提起訴訟。
受理部門應(yīng)依照法定的時限辦理及作出答復(fù)。未規(guī)定時限的,應(yīng)于30日內(nèi)作出答復(fù)。
第二十二條 各級人民政府及其職能部門應(yīng)依法辦理華僑投資者的投資事宜,依法做好華僑投資企業(yè)的管理和服務(wù)工作。
第二十三條 各級人民政府僑務(wù)主管部門應(yīng)當(dāng)做好華僑投資的法律宣傳、咨詢、投訴受理和糾紛調(diào)解等工作,有義務(wù)對華僑投資權(quán)益的保護(hù)事宜要求有關(guān)部門作出答復(fù)。
第二十四條 公安部門對侵犯華僑投資者人身、財產(chǎn)安全的違法犯罪行為應(yīng)及時查處。
第二十五條 對違反本條例的單位或直接責(zé)任人員,有關(guān)主管部門應(yīng)責(zé)令停止侵害行為,視其情節(jié)輕重依照有關(guān)法律、法規(guī),給予批評教育或行政處分;造成經(jīng)濟(jì)損失的,應(yīng)給予賠償;構(gòu)成犯罪的,由司法機(jī)關(guān)依法追究刑事責(zé)任。
第二十六條 有關(guān)行政主管部門處理本條例規(guī)定內(nèi)涉僑事項,應(yīng)告知同級人民政府僑務(wù)主管部門;對重大涉僑事件的處理,應(yīng)事先告知四川省人民政府僑務(wù)辦公室。
第二十七條 在四川省投資的外籍華人的投資權(quán)益參照本條例給予保護(hù)。
第二十八條 本條例自公布之日起施行。
篇2:四川省華僑投資權(quán)益保護(hù)條例(2000年)
頒布時間:2000年11月30日
2000年11月30日四川省第九屆人民代表大會常務(wù)委員會第二十次會議通過
第一條 為鼓勵華僑在四川省投資,保護(hù)其合法權(quán)益,根據(jù)憲法和有關(guān)法律、法規(guī),結(jié)合四川省實際,制定本條例。
第二條 本條例所稱華僑投資是指華僑以其個人或公司、企業(yè)及其他經(jīng)濟(jì)組織的名義在四川省的投資。
第三條 華僑投資或用投資收益進(jìn)行再投資的,其投資比例超過企業(yè)投資總額25%(含25%)的視為華僑投資企業(yè)。
華僑投資者在四川省定居后,原投資的企業(yè)仍享受華僑投資企業(yè)的優(yōu)惠待遇。
第四條 華僑投資者可委托他人作為其投資代理人,代理人應(yīng)持具有法律效力的委托書,并依法承擔(dān)法律責(zé)任。
第五條 省人民政府僑務(wù)主管部門負(fù)責(zé)本條例的組織實施和行政監(jiān)督。
華僑投資者的主體資格需要確認(rèn)的,由投資項目所在地的市、州以上人民政府的僑務(wù)主管部門確認(rèn)。
第六條 華僑投資者及其在四川省投資興辦的企業(yè)必須遵守國家的法律、法規(guī)。
第七條 華僑投資者的投資、投資收益、人身權(quán)、財產(chǎn)權(quán)、知識產(chǎn)權(quán)及其他合法權(quán)益依法受到保護(hù),任何單位或個人不得侵害。
第八條 華僑投資者可以用可自由兌換貨幣、機(jī)器設(shè)備或其他實物、工業(yè)產(chǎn)權(quán)、專利技術(shù)等作為投資。
第九條 華僑投資者在四川省投資申辦企業(yè),受理部門應(yīng)一次性告知應(yīng)申領(lǐng)批準(zhǔn)文件或許可證所需文件清單和要求,并在接到全部申請文件之日起15日內(nèi)作出批準(zhǔn)或不批準(zhǔn)決定;(來自:www.dewk.cn)工商行政管理部門應(yīng)在接到全部申請文件之日起15日內(nèi)作出準(zhǔn)予登記或不準(zhǔn)予登記決定,準(zhǔn)予登記的應(yīng)在3個工作日內(nèi)頒發(fā)營業(yè)執(zhí)照。
第十條 經(jīng)批準(zhǔn)注冊登記的華僑投資企業(yè)享受國家、四川省鼓勵外商投資所規(guī)定的優(yōu)惠待遇。
華僑投資企業(yè)符合貸款原則的,按照國家有關(guān)規(guī)定給予信貸支持。
第十一條 華僑投資企業(yè)用于公益、救濟(jì)性的捐贈,可按國家規(guī)定享受稅前扣除。
第十二條 華僑投資者投資的財產(chǎn)、工業(yè)產(chǎn)權(quán)、投資收益和其他合法收益,可依法轉(zhuǎn)讓或繼承。
第十三條 華僑投資者對其所有房屋依法享有占有、使
用、收益和處置權(quán)。
因國家建設(shè)需要拆遷華僑投資企業(yè)和華僑投資者所有房屋,拆遷人應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定給予補(bǔ)償和安置。被拆遷人不要求產(chǎn)權(quán)交換的,對其被拆遷房屋的價格按市場指導(dǎo)價格上限計算。
第十四條 國家對華僑投資者的投資或其他資產(chǎn)不實行國有化和征收。在特殊情況下,根據(jù)社會公共利益的需要,對華僑投資企業(yè)、華僑投資開發(fā)農(nóng)業(yè)用地實行征收、征用時,依照法律程序經(jīng)四川省人民政府批準(zhǔn)實行征收,并根據(jù)評估機(jī)構(gòu)的評估作價給予相應(yīng)的補(bǔ)償,補(bǔ)償應(yīng)在30日內(nèi)付清。補(bǔ)償相當(dāng)于該投資在征收決定當(dāng)日的價值,包括從征收之日起至支付之日止按合理利率計算的利息。
第十五條 華僑投資者依法投資、經(jīng)營獲得的利潤、股息、紅利、租金、清算后的資金及其他合法收益,可依法兌換外匯,匯往境外。
華僑投資企業(yè)中的華僑員工的工資及其他合法收入,可依法匯出或攜帶出境。
第十六條 華僑投資者個人、其所攜帶的子女及所聘華僑員工享有四川省居民同等待遇,有關(guān)部門應(yīng)為其申請辦理暫住和出入境手續(xù)提供方便。
第十七條 任何行政職能部門和個人都不得干預(yù)和侵犯華僑投資企業(yè)合法的經(jīng)營管理權(quán)。
未經(jīng)法定程序,任何行政職能部門不得擅自決定華僑投資企業(yè)停產(chǎn)停業(yè)。
第十八條 華僑投資企業(yè)較集中的地區(qū),可依法成立華僑投資者協(xié)會。華僑投資者協(xié)會的合法權(quán)益以及按照章程所進(jìn)行的合法活動,受法律保護(hù)。
第十九條 對華僑投資企業(yè)進(jìn)行行政執(zhí)法檢查,應(yīng)由法律、法規(guī)明確規(guī)定有權(quán)檢查的部門按法定程序進(jìn)行。檢查人員必須向被檢查企業(yè)出示執(zhí)法證件。對于未出示執(zhí)法證件的,華僑投資企業(yè)有權(quán)拒絕檢查。
第二十條 對華僑投資企業(yè)的收費(fèi)項目和標(biāo)準(zhǔn),必須符合有關(guān)法律、法規(guī)和規(guī)章的規(guī)定,任何部門和單位不得另立名目、標(biāo)準(zhǔn)和重復(fù)收費(fèi)。
任何機(jī)關(guān)、單位不得在人、財、物方面向華僑投資企業(yè)攤派,不得強(qiáng)制或者變相強(qiáng)制華僑投資企業(yè)參加各類培訓(xùn)、評比、鑒定、考核、贊助、捐獻(xiàn)財物等活動。
違反本條款規(guī)定的,華僑投資企業(yè)有權(quán)拒絕,并向政府有關(guān)部門投訴,接受投訴的有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)依法作出處理,并為投訴人保密。任何單位和個人不得對投訴人刁難和打擊報復(fù)。
第二十一條 華僑投資者及其企業(yè)、華僑投資者協(xié)會合法權(quán)益受到侵害或發(fā)生行政、民事糾紛時,可根據(jù)不同情況通過下列途徑解決:
(一)協(xié)商或調(diào)解解決;
(二)向投訴機(jī)構(gòu)、人民政府僑務(wù)主管部門或有關(guān)部門提出投訴;
(三)申請行政復(fù)議
; (四)提交仲裁機(jī)構(gòu)裁決;
(五)向人民法院提起訴訟。
受理部門應(yīng)依照法定的時限辦理及作出答復(fù)。未規(guī)定時限的,應(yīng)于30日內(nèi)作出答復(fù)。
第二十二條 各級人民政府及其職能部門應(yīng)依法辦理華僑投資者的投資事宜,依法做好華僑投資企業(yè)的管理和服務(wù)工作。
第二十三條 各級人民政府僑務(wù)主管部門應(yīng)當(dāng)做好華僑投資的法律宣傳、咨詢、投訴受理和糾紛調(diào)解等工作,有義務(wù)對華僑投資權(quán)益的保護(hù)事宜要求有關(guān)部門作出答復(fù)。
第二十四條 公安部門對侵犯華僑投資者人身、財產(chǎn)安全的違法犯罪行為應(yīng)及時查處。
第二十五條 對違反本條例的單位或直接責(zé)任人員,有關(guān)主管部門應(yīng)責(zé)令停止侵害行為,視其情節(jié)輕重依照有關(guān)法律、法規(guī),給予批評教育或行政處分;造成經(jīng)濟(jì)損失的,應(yīng)給予賠償;構(gòu)成犯罪的,由司法機(jī)關(guān)依法追究刑事責(zé)任。
第二十六條 有關(guān)行政主管部門處理本條例規(guī)定內(nèi)涉僑事項,應(yīng)告知同級人民政府僑務(wù)主管部門;對重大涉僑事件的處理,應(yīng)事先告知四川省人民政府僑務(wù)辦公室。
第二十七條 在四川省投資的外籍華人的投資權(quán)益參照本條例給予保護(hù)。
第二十八條 本條例自公布之日起施行。